• Shop
  • Kollektionen
    • Active Collection
    • Unique Collection
    • Strickkunst
    • Bauchtaschen
  • Kult(ur)label
  • Blog
  • Über mich
  • Kontakt

What are you looking for?

Diallo Tissue Tales
Diallo Tissue Tales
  • Shop
  • Kollektionen
    • Active Collection
    • Unique Collection
    • Strickkunst
    • Bauchtaschen
  • Kult(ur)label
  • Blog
  • Über mich
  • Kontakt
  • 0

    Panier

    Sample Page

  • All
  • Uncategorized
  • Stapel mit Goldmünszen, die zum rechten Bildrand hin immer kleiner werden und als Symbol für die geringe Beteiligung von Burkina Faso am Handel mit den eigenen Goldreserven stehen. Overcoming neo-colonial dependency: Fair prices for gold can strengthen Burkina Faso

    by solili on avril 27, 2026

    —-Scroll down to read the German and French version—- Overcoming neo-colonial dependency: Fair prices for gold can strengthen Burkina Faso At a glance: Burkina Faso is one of Africa’s largest gold producers, yet international companies control large parts of gold production, whilst profits and further processing are predominantly channelled abroad. Fair prices, greater state involvement, […]

    Continue Reading
  • Illustration eines stilisierten traurigen Gesichts auf pinkem Hintergrund: geschlossene Augen, angedeutete Nase und ein einzelner Tropfen unter dem rechten Auge. Ein violetter, malerischer Pinselstrich überlagert Teile des Gesichts und verstärkt die emotionale Wirkung. Why I am writing today about violence, dignity and visibility

    by solili on avril 6, 2026

    —-Scroll down to read the German and French version—- Note: This post deals with sexualised and psychological violence. In a glance:This article builds a bridge between personal experiences of violence and textile creation, visibility and fair collaboration. Fabrics, craftsmanship and creative work become a path to dignity, expression and strength. Over the last few days, […]

    Continue Reading
  • Gruppenfoto vor einem festlich geschmückten Ladeneingang mit Ballongirlande: Zehn Erwachsene und zwei Kinder posieren vor einem Aufsteller zur Eröffnung von „Diallo tissue tales – Shop, Events & Atelier“. Die Gruppe lächelt in die Kamera, einige tragen farbenfrohe Kleidung; die Szene wirkt einladend, feierlich und gemeinschaftlich. Women’s Day is not just a holiday

    by solili on mars 9, 2026

    —-Scroll down to read the German and French version—- In a glance: A personal text about women’s rights, violence against women, healing and the power of safe spaces – between Berlin, Burkina Faso and Diallo tissue tales. For me, International Women’s Day is not an occasion for media-effective symbolism. It reminds me of how much […]

    Continue Reading
  • Mehrere Personen gehen in einer Reihe über einen Hof. Im Vordergrund eine Person mit gestreifter Jacke, roter Hose und kleiner Tasche, dahinter weitere Personen in farbenfroher Kleidung. Fashion Show in Bobo Dioulasso

    by solili on février 5, 2026

    Between threads, colours and memories – Diallo tissue tales‘ journey to Bobo Dioulasso —-Scroll down to read the German and French version—- Grand Bassam: Salt water, fabric visions and a new beginning The first stage of this year’s fabric journey took me to Grand Bassam on the Ivory Coast – a place where the salty […]

    Continue Reading
  • Sechs Menschen unterschiedlichen Alters stehen nebeneinander auf einer gefliesten Terrasse. Vier Kinder und zwei erwachsene Frauen lächeln in die Kamera. Sie tragen farbenfrohe, teilweise gemusterte Kleidung. Im Hintergrund ist eine Hauswand mit kleinen Fenstern und Pflanzen zu sehen, das Licht ist warmes Tageslicht. 100 metres of pioneering work: How Kokodunda found its way to Berlin

    by solili on décembre 23, 2025

      —-Scroll down to read the German and French version—- In the summer of 2024, something unprecedented was created in Ouagadougou, the capital of Burkina Faso: 100 metres of hand-batiked Kokodunda, developed for the Berlin fashion brand Kaya and the planned Elements collection, were to be dyed in four patterns: Air, Fire, Earth and Water. […]

    Continue Reading
  • Handgewebter Stoff in Rosé- und Schwarztönen auf einem traditionellen Webstuhl. Die Streifen verlaufen längs und quer, wodurch ein dezentes Karomuster entsteht. Im Vordergrund ist der Webprozess zu sehen, bei dem der Stoff Stück für Stück entsteht, während Sonnenlicht die Farben warm hervorhebt. The language of fabrics – where my passion begins

    by solili on octobre 29, 2025

      —-Scroll down to read the German and French version—- Fabrics, patterns, surfaces, textures and colours captivate me. Dazzling jacquard, light and airy voile, honest cotton transport me to another world, my inner world. Between threads and colours I grew up with fabrics. With colourful patterned lengths that glided like waves across my grandmother’s sewing […]

    Continue Reading
  • Straßenschild mit der Aufschrift „Anton-Wilhelm-Amo-Straße“ in Berlin, darüber ein Zusatzschild mit Informationen über Anton Wilhelm Amo, den ersten afrikanischen promovierten Philosophen in Deutschland. Das durchgestrichene Schild „Mohrenstraße“ ist noch sichtbar. Neocolonialism: Still alive in Berlin and Burkina Faso

    by solili on septembre 24, 2025

      —-Scroll down to read the German and French version—- When we talk about colonialism, many think of it as a closed chapter in history. But in reality, it lives on in new forms – as neocolonialism. The relationships between African countries such as Burkina Faso and European countries in particular show how unequally capital, […]

    Continue Reading
  • Eine Fotocollage zeigt verschiedene Stationen der Textilproduktion in Westafrika: Sie zeigen Frauen, die Garnrollen vorbereiten, die Fäden auf lange Webrahmen spannen und weben. Die Atmosphäre ist lebendig und gemeinschaftlich, mit einem Fokus auf handwerklicher Arbeit und wirtschaftlicher Selbstermächtigung. Trade, not Aid – Fabrics that build bridges

    by admin on juillet 15, 2025

    (article published in Burkina Info 2/2025) —-Scroll down to read the German and French version—- Two labels, two visionaries, one common goal: Diallo tissue tales and kokoso show how fair trade and creative power can connect the world. Trade, not Aid – Fabrics that build bridges Since International Women’s Day, Faso dan Fani has also […]

    Continue Reading
  • Mutter und Tochter in farbenfrohen, traditionellen Kleidern, inspiriert von afrikanischem Design African fashion: Waxprint on the colonial test bench

    by solili on novembre 5, 2024

    —-Scroll down to read the German and French version—- Is Africa really this colourful? Anyone interested in African fashion often first thinks of the colourful cotton prints with large floral or graphic ornaments known as ‘wax’. What many people do not know is that the colourful wax prints are a colonial product, as only a […]

    Continue Reading
  • Berber Hotel in Toujane, Tissuetales travels from Tunesia to Burkina Faso In the land of the Amazigh

    by solili on janvier 18, 2024

    —-Scroll down to read the German and French version—- Africa has called me again. On the wintry, deserted island of Djerba, the journey begins to the textile treasures that I seek and find for my culture-connecting fashion. I am travelling with Susanne Stukenberg,  a unique travel companion who has known Tunisia, the Berber culture and […]

    Continue Reading
  • 1
  • 2
  • →

Für Deine Abmeldung vom Newsletter bitte hier klicken.

  • Service FAQ
  • Impressum / AGB
  • Datenschutzerklärung
  • Kontakt
© Tanja Diallo 2025
fr_FRFrench
de_DEGerman fr_FRFrench