Neocolonialism: Still alive in Berlin and Burkina Faso

 

—-Scroll down to read the German and French version—-

When we talk about colonialism, many think of it as a closed chapter in history. But in reality, it lives on in new forms – as neocolonialism. The relationships between African countries such as Burkina Faso and European countries in particular show how unequally capital, resources and decision-making power are still distributed.

For me, this is not an abstract topic, but a common thread that runs through my life – between my trips to Burkina Faso, the subtle cracks in my bicultural family, my culture-connecting label Diallo tissue tales and my everyday life in Berlin.

Culture of remembrance in Berlin: the renaming of Mohrenstraße

One event that moved me deeply was the renaming of Mohrenstraße to Anton-Wilhelm-Amo-Straße on 23 August 2025, the International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition. With the Amo Festival at Hausvogteiplatz, civil society groups sent a strong signal about their long struggle. It was incredibly beautiful for me that my daughter was allowed to moderate this political and cultural ceremony.

Menschen sprechen bei einer Kundgebung mit Mikrofon, im Vordergrund ein Schild mit „Anton-W.-Amo-Straße“. Im Hintergrund stehen weitere Personen sowie Transparente.

Amo-Fest zur Straßenumbenennung

But why did it take so long to remove this neocolonial and racist street name? In its FAQ, the Institute for European Ethnology shows how the term ‘Mohr’ dehumanised people from Africa for centuries. They were abducted, enslaved and put on display as ‘chamber Moors’ or musicians at European courts, becoming objects of white supremacy. Later, advertising concepts that would be considered unacceptable today, such as ‘Mohrenwäsche’ (Moor washing), and figures such as the Sarotti Moor keep everyday racism alive.

In an rbb24 interview with Prof. Regina Römhild, Professor of European Ethnology at Humboldt University in Berlin, it becomes clear: This renaming is more than symbolic politics. It is a step towards a critical examination of the colonial past – and a success for all those who have been fighting for it for decades.

Neocolonialism in Burkina Faso: old patterns in new structures

While street names are being renegotiated in Berlin, Burkina Faso also shows how alive colonial patterns remain.

Neocolonialism means:

  • International corporations exploit raw materials such as gold, copper, zinc and manganese, while the local population hardly benefits.
  • Political and economic dependencies determine who has access to markets and capital.
  • Women in particular continue to fight for economic independence, visibility and a say in their own country.

These dependencies are less visible than former colonial violence, but no less destructive. At least Burkina Faso, together with Mali and Niger, is now on the path to economic and political emancipation from Western control in the Alliance of Sahel States (AES), founded in 2024. All three states also withdrew from the West African Economic Community ECOWAS, which is considered an extension of Western interests. Since the official end of colonial rule in the 1960s, economic relations with the West have never been on an equal footing. ‘The terms were set unilaterally by Western countries. For example, they set the prices for the raw materials they bought from African countries. And that was and is perceived as unfair in Africa,’ explains Seidik Abba, head of the Paris-based Sahel think tank CIRES, in an interview with Deutsche Welle.

Trade not Aid: An alternative approach on equal terms

This is precisely where my label Diallo tissue tales comes in with a modest contribution. One of our guiding principles is: Trade not Aid (more on this here). We don’t want handouts that reinforce dependencies, but economic cooperation on equal terms. In Burkina Faso, handcrafted fabrics are produced, full of creativity, skill and cultural knowledge. By bringing them to Berlin and presenting them here not as exotic items, but as high-quality and valuable cultural assets, we are building bridges.

In concrete terms, this means:

  • Fair pay instead of exploitative supply chains.
  • Recognition for craftsmanship and the stories woven into the fabrics.
  • Promoting self-determination instead of reproducing old dependencies.

Berlin and Burkina Faso: shaping a shared future

The renaming of Mohrenstraße is an important signal, as are the courageous steps towards industrialisation in Burkina Faso and alliances that strengthen African unity, such as the AES in Burkina: change is possible, even if it has to be fought for. For me as an entrepreneur, author and mother, this is a mission.

Diallo tissue tales wants to help ensure that we don’t just look at past injustices, but also change the present. That we move from a system of exploitation to cooperation with equal partners. Because fashion conveys much more than the aesthetics of beautiful materials. It can tell stories, raise awareness and build bridges – between Burkina Faso and Berlin, between the past and the future, between inequality and justice.

Transparent mit der Aufschrift „alternative Straßennamen“, darauf mehrere Vorschläge wie „Fasia-Jansen-Str.“, „Nana-Yaa-Asantewaa-Str.“, „Funmilayo-Ransome-Kuti-Str.“ und weitere.

Alternative Straßennamen im Gespräch

Learn more – Postcolonial realities in Germany

There are many examples that give us hope that a change in traditional patterns of thought and worldviews is possible. Nevertheless, there is still a lot of catching up to do when it comes to the culture of remembrance. If you would like to learn more about postcolonial realities, for example about colonial war booty in German museums or the persecution of Africans under National Socialism, I recommend the extensive programme of events and workshops on Black life in Germany organised by Source d’Espoir e.V.: So that Germany’s colonial past, the crimes against Black people on German soil, the displaced biographies, can gradually become part of our collective memory. So that they can be remembered and come to terms with, and no longer passed on to subsequent generations.

—-Scroll down to read the French version—-

Neokolonialismus: Leider noch lebendig in Berlin und Burkina Faso

Wenn wir über Kolonialismus sprechen, denken viele an ein abgeschlossenes Kapitel der Geschichte. Doch in Wahrheit lebt er in neuen Formen weiter – als Neokolonialismus. Gerade die Beziehungen zwischen afrikanischen Staaten wie Burkina Faso und europäischen Ländern zeigen, wie ungleich Kapital, Ressourcen und Mitspracherechte noch immer verteilt sind.

Für mich ist das kein abstraktes Thema, sondern ein roter Faden, der sich durch mein Leben zieht – zwischen meinen Reisen nach Burkina Faso, meinem Alltag in Berlin, den feinen Rissen in meiner bikulturellen Familie und meinem kulturverbindenden Label Diallo tissue tales.

Erinnerungskultur in Berlin: Die Umbenennung der Mohrenstraße

Ein Ereignis, das mich tief bewegt hat, war die Umbenennung der Mohrenstraße in Anton-Wilhelm-Amo-Straße am 23. August 2025, dem internationalen Tag zur Erinnerung an den Sklavenhandel und seine Abschaffung. Mit dem Amo-Fest am Hausvogteiplatz setzen   ein starkes Zeichen für ihren langen Kampf. Unglaublich schön war für mich, dass meine Tochter diese politische und kulturelle Zeremonie moderieren durfte.

Menschen sprechen bei einer Kundgebung mit Mikrofon, im Vordergrund ein Schild mit „Anton-W.-Amo-Straße“. Im Hintergrund stehen weitere Personen sowie Transparente.

Amo-Fest zur Straßenumbenennung

Doch warum hat es so lange gedauert, diesen neokolonialen und rassistischen Straßennamen zu entfernen? Das Institut für Europäische Ethnologie zeigt in seinen FAQ, wie der Begriff Mohr über Jahrhunderte hinweg Menschen aus Afrika entmenschlichte. Sie wurden verschleppt, versklavt und als „Kammer-Mohr“ oder Musiker an europäischen Höfen zur Schau gestellt und zu Objekten weißer Vormachtstellung. Später hielten heute unerträgliche Werbekonzepte wie Mohrenwäsche oder Figuren wie der Sarotti-Mohr den Alltagsrassismus lebendig.

Im rbb24-Interview mit Prof. Regina Römhild, Professorin für Europäische Ethnologie an der Humboldt-Universität Berlin wird klar: Diese Umbenennung ist mehr als Symbolpolitik. Sie ist ein Schritt hin zu einer kritischen Auseinandersetzung mit der kolonialen Vergangenheit – und ein Erfolg für all jene, die seit Jahrzehnten dafür kämpfen.

Neokolonialismus in Burkina Faso: alte Muster in neuen Strukturen

Während in Berlin Straßennamen neu verhandelt werden, zeigt sich  auch in Burkina Faso, wie lebendig koloniale Muster geblieben sind.

Neokolonialismus bedeutet heute:

  • Internationale Konzerne beuten Rohstoffe wie Gold, Kupfer, Zink und Mangan aus, während die lokale Bevölkerung kaum profitiert.
  • Politische und wirtschaftliche Abhängigkeiten bestimmen, wer Zugang zu Märkten und Kapital hat.
  • Vor allem in ihrem eigenen Land.

Diese Abhängigkeiten sind weniger sichtbar als frühere koloniale Gewalt, wirken aber nicht weniger zerstörerisch. Immerhin macht sich Burkina Faso in der 2024 gegründeten Allianz der Sahelstaaten (AES) mit Mali und Niger nun selbst auf den Weg in die wirtschaftliche und politische Emanzipation von westlicher Bestimmung. Alle drei Staaten traten auch aus der westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft ECOWAS aus, die als verlängerter Arm westlicher Interessen gilt. Denn seit dem offiziellen Ende der Kolonialherrschaft in den sechziger Jahren seien die Wirtschaftsbeziehungen mit dem Westen nie auf Augenhöhe gewesen. „Die Bedingungen wurden einseitig von den westlichen Ländern festgelegt. Sie legten zum Beispiel die Preise für die Rohstoffe fest, die sie von den afrikanischen Ländern kauften. Und das wurde und wird in Afrika als ungerecht empfunden“, erklärt Seidik Abba, Leiter des Sahel-Thinktanks CIRES mit Sitz in Paris, in einem Interview mit der Deutschen Welle.

Trade not Aid: Wirtschaftliche Zusammenarbeit auf Augenhöhe

Genau hier setzt mein Label Diallo tissue tales mit einem bescheidenen Beitrag an. Unser Leitmotiv lautet: Trade not Aid (mehr dazu hier). Wir wollen keine Almosen, die Abhängigkeiten verstärken, sondern wirtschaftliche Zusammenarbeit auf Augenhöhe.

In Burkina Faso entstehen kunsthandwerklich gefertigte Stoffe, voller Kreativität, Können und kulturellem Wissen. Indem wir sie nach Berlin bringen und hier nicht als Exotik, sondern als hoch- und gleichwertiges Kulturgut sichtbar machen und anbieten, bauen wir Brücken.

Das bedeutet konkret:

  • Faire Bezahlung statt ausbeuterischer Lieferketten.
  • Anerkennung für Handwerk und die Geschichten, die in den Stoffen eingewoben
  • Selbstbestimmung fördern, anstatt alte Abhängigkeiten neu zu reproduzieren.

Berlin und Burkina Faso: eine gemeinsame Zukunft gestalten

Die Umbenennung der Mohrenstraße ist ein wichtiges Signal, die mutigen Schritte in Richtung Industrialisierung in Burkina Faso und Zusammenschlüsse, die die Afrikanische Einheit wie der AES in Burkina stärken, sind es auch: Wandel ist möglich, auch wenn er mühsam erkämpft werden muss.

Für mich als Unternehmerin, Autorin und Mutter ist das ein Auftrag. Diallo tissue tales will dazu beitragen, dass wir nicht nur auf vergangenes Unrecht schauen, sondern auch die Gegenwart verändern. Dass wir von einem System der Ausbeutung zu einer Zusammenarbeit mit gleichberechtigten Partner:innen finden. Denn Mode transportiert weit mehr als die Ästhetik schöner Materialien. Sie kann Geschichten erzählen, Bewusstsein schaffen und Brücken bauen – zwischen Burkina Faso und Berlin, zwischen Vergangenheit und Zukunft, zwischen Ungleichheit und Gerechtigkeit.

Transparent mit der Aufschrift „alternative Straßennamen“, darauf mehrere Vorschläge wie „Fasia-Jansen-Str.“, „Nana-Yaa-Asantewaa-Str.“, „Funmilayo-Ransome-Kuti-Str.“ und weitere.

Alternative Straßennamen im Gespräch

Mehr erfahren – Postkoloniale Realitäten in Deutschland

Es gibt viele Beispiel, die Hoffnung machen, dass ein Wandel tradierter Denkmuster und Weltbilder möglich ist. Dennoch gibt es in puncto Erinnerungskultur noch viel Nachholbedarf. Wer mehr über postkoloniale Realitäten erfahren möchte, zum Beispiel über koloniale Kriegsbeute in deutschen Museen oder die Verfolgung von Afrikaner:innen im Nationalsozialismus, dem lege ich das umfangreiche Veranstaltungs- und Workshop-Programm rund um Schwarzes Leben in Deutschland von Source d’Espoir e.V. ans Herz: Damit die koloniale Vergangenheit Deutschlands, die Verbrechen an schwarzen Menschen auf deutschem Boden, die verschleppten Biografien Schritt für Schritt Teil unseres kollektiven Gedächtnisses werden. Damit sie erinnert und aufgearbeitet werden dürfen und sich nicht länger auf nachfolgende Generationen übertragen.

Néocolonialisme: malheureusement toujours présent à Berlin et au Burkina Faso

Lorsque nous parlons de colonialisme, beaucoup pensent à un chapitre clos de l’histoire. Mais en réalité, il continue d’exister sous de nouvelles formes, sous le nom de néocolonialisme. Les relations entre les États africains comme le Burkina Faso et les pays européens montrent à quel point le capital, les ressources et le droit de regard sont encore répartis de manière inégale.

Pour moi, ce n’est pas un sujet abstrait, mais un fil rouge qui traverse ma vie, entre mes voyages au Burkina Faso, les fines fissures dans ma famille biculturelle, ma marque Diallo tissue tales, qui relie les cultures et mon quotidien à Berlin.

Culture mémorielle à Berlin : le changement de nom de la Mohrenstraße

Un événement qui m’a profondément émue a été le changement de nom de la Mohrenstraße en Anton-Wilhelm-Amo-Straße le 23 août 2025, journée internationale de commémoration de la traite négrière et de son abolition. Avec la fête Amo sur le Hausvogteiplatz, des groupes de la société civile ont envoyé un signal fort pour leur long combat. J’ai trouvé incroyablement beau que ma fille ait pu animer cette cérémonie politique et culturelle.

Menschen sprechen bei einer Kundgebung mit Mikrofon, im Vordergrund ein Schild mit „Anton-W.-Amo-Straße“. Im Hintergrund stehen weitere Personen sowie Transparente.

Amo-Fest zur Straßenumbenennung

Mais pourquoi a-t-il fallu autant de temps pour supprimer ce nom de rue raciste et néocolonialiste? Dans sa FAQ, l’Institut d’ethnologie européenne montre comment le terme « Maure » a déshumanisé les Africains pendant des siècles. Ils ont été déportés, réduits en esclavage et exhibés comme doméstiques ou musiciens dans les cours européennes, devenant ainsi les objets de la suprématie blanche. Plus tard, des concepts publicitaires aujourd’hui intolérables, tels que le « Mohrenwäsche » (lavage des Maures) ou des personnages comme le « Sarotti-Mohr » (Maure de Sarotti), ont perpétué le racisme quotidien.

Dans une interview accordée à rbb24, le professeur Regina Römhild, professeur d’ethnologie européenne à l’université Humboldt de Berlin, explique clairement: ce changement de nom est plus qu’une mesure symbolique. Il s’agit d’un pas vers une réflexion critique sur le passé colonial et d’un succès pour tous ceux qui se battent depuis des décennies pour cela.

Néocolonialisme au Burkina Faso : d’anciens schémas dans de nouvelles structures

Alors qu’à Berlin, les noms de rues sont renégociés, le Burkina Faso montre à quel point les schémas coloniaux sont encore vivaces.

Le néocolonialisme signifie:

  • Les multinationales exploitent les matières premières telles que l’or, le cuivre, le zinc et le manganèse, tandis que la population locale n’en tire pratiquement aucun profit.
  • Les dépendances politiques et économiques déterminent qui a accès aux marchés et au capital.
  • Les femmes au Burkina Faso continuent de lutter pour leur indépendance économique, leur visibilité et leur droit à la parole dans leur propre pays.

Ces dépendances sont moins visibles que la violence coloniale d’autrefois, mais n’en sont pas moins destructrices. Après tout, le Burkina Faso, avec le Mali et le Niger, s’est engagé dans la voie de l’émancipation économique et politique de l’influence occidentale en fondant en 2024 l’Alliance des États du Sahel (AES). Les trois États ont également quitté la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), considérée comme le prolongement des intérêts occidentaux. En effet, depuis la fin officielle de la domination coloniale dans les années 1960, les relations économiques avec l’Occident n’ont jamais été équitables. « Les conditions ont été fixées unilatéralement par les pays occidentaux. Ils ont par exemple fixé les prix des matières premières qu’ils achetaient aux pays africains. Et cela a été et est toujours perçu comme injuste en Afrique », explique Seidik Abba, directeur du groupe de réflexion CIRES basé à Paris, dans une interview avec la Deutsche Welle.

Trade not Aid : une alternative sur un pied d’égalité

C’est précisément là qu’intervient ma marque Diallo tissue tales, avec une modeste contribution. L’un de nos principes est « Trade not Aid ». Nous ne voulons pas d’aumônes qui renforcent les dépendances, mais une coopération économique sur un pied d’égalité. Au Burkina Faso, on trouve des tissus artisanaux, pleins de créativité, de savoir-faire et de connaissances culturelles. En les amenant à Berlin et en les présentant ici non pas comme des objets exotiques, mais comme des biens culturels de grande valeur et d’égale valeur, nous construisons des ponts.

Concrètement, cela signifie :

  • Une rémunération équitable au lieu de chaînes d’approvisionnement abusives.
  • La reconnaissance de l’artisanat et des histoires tissées dans les tissus.
  • Promouvoir l’autodétermination au lieu de reproduire les anciennes dépendances.

Berlin et le Burkina Faso: façonner un avenir commun

Le changement de nom de la Mohrenstraße est un signal important, tout comme le sont les mesures courageuses prises en faveur de l’industrialisation au Burkina Faso et les alliances qui renforcent l’unité africaine, telles que l’AES au Burkina: le changement est possible, même s’il doit être obtenu de haute lutte. En tant qu’entrepreneuse, autrice et mère, je considère cela comme une mission.

Diallo tissue tales veut contribuer à ce que nous ne nous concentrions pas uniquement sur les injustices passées, mais que nous changions également le présent. Que nous passions d’un système d’exploitation à une coopération entre partenaires égaux. Car la mode véhicule bien plus que l’esthétique de beaux matériaux. Elle peut raconter des histoires, sensibiliser et jeter des ponts – entre le Burkina Faso et Berlin, entre le passé et l’avenir, entre l’inégalité et la justice.

En savoir plus – Réalités postcoloniales en Allemagne

Il existe de nombreux exemples qui donnent l’espoir qu’un changement des schémas de pensée et des visions du monde traditionnels est possible. Néanmoins, il reste encore beaucoup à faire en matière de culture mémorielle. Si vous souhaitez en savoir plus sur les réalités postcoloniales, par exemple sur le butin de guerre colonial dans les musées allemands ou la persécution des Africains sous le nazisme, je vous recommande vivement le programme complet d’événements et d’ateliers sur la vie des Noirs en Allemagne proposé par Source d’Espoir e.V.: Afin que le passé colonial de l’Allemagne, les crimes commis contre les Noirs sur le sol allemand, les biographies déportées deviennent peu à peu partie intégrante de notre mémoire collective. Afin qu’ils puissent être commémorés et traités et ne soient plus transmis aux générations suivantes.